返回列表 回复 发帖
LJ = 轮奸
[lúnjiān / lun2 jian1]
verb.
Gang rape.

祝福宝宝健康快乐、幸福成长!
网易微博分享 豆瓣网 搜狐微博
LZ = 楼主
[lóuzhǔ / lou2 zhu3]
noun.
The person who made the first/original post or started a BBS topic. Often written as “LZ.”

祝福宝宝健康快乐、幸福成长!
MB = 妈比
[mābī / ma1 bi1]
noun.
Probably a shorter version of MLGB that also means “mother’s cunt.” Maybe similar to English’s “motherfucker.” The “B” could be any Chinese character with the “bi” sound like 逼 or 比. In fact, 屄 is the true character but almost never used.

祝福宝宝健康快乐、幸福成长!
ML
expression.
“Make Love,” to have sex.
祝福宝宝健康快乐、幸福成长!
MLGB = 妈了个逼
expression.
Mother’s cunt. Similar to “motherfucker” in usage. The “B” could be any Chinese character with the “bi” sound like 逼 or 比. In fact, 屄 is the true character but almost never used.
祝福宝宝健康快乐、幸福成长!
MM = 妹妹
[mèimèi / mei4 mei4]
noun.
Little sister, young girl, pretty girl, or a girl’s private part. Often written as “MM,” which usually refers to a young girl or pretty girls. It can also refer to a girl’s vagina, her “little sister.”

祝福宝宝健康快乐、幸福成长!
脑残
[nǎocán / nao3 can2]
noun.
Mental retardation, mental disability, mental disorder, or a person who is mentally retarded.

祝福宝宝健康快乐、幸福成长!
内牛满面
[nèi niú mǎn miàn / nei4 niu2 man3 mian4]
expression.
Means 泪流满面 [lèi liú mǎn miàn / lei4 liu2 man3 mian4], which is “tears flowing all over face”.

祝福宝宝健康快乐、幸福成长!
NND = 你娘的
[nǐ niáng de / ni3 niang2 de]
offensive.
Also, 奶奶的 [nǎinai de / nai3 nai de]. Variant of TMD. Damn, damn it, dammit, fuck, fucking.

祝福宝宝健康快乐、幸福成长!

[niú / niu2]
adjective.
If not used to mean “cow,” it is is used to describe someone or something as being very 牛屄 = niúbī / niu2 bi
祝福宝宝健康快乐、幸福成长!
返回列表