返回列表 回复 发帖
这首诗用普通话读,恕我直言,味同嚼蜡。
为什么?
这首诗每一句的结尾都是入声字。
用上海话读就非常有味道。
谷guk。
木muk。
戮luk。
肉niok。
烛zuk。
玉niok。
宿suk。
哭kuk!
浊zuk。
屋wok。
掬jiok。
竹zuk。

入声字是古汉语特有的读音,因北方汉族南迁而保存在南方方言中,比如:吴语、粤语、客语、闽语中至今还保留得很好。而北方汉语在经历了金朝、元朝统治后,入声字读音消亡,“入派三声”。

入声字是汉民族语言文化的瑰宝。
网易微博分享 豆瓣网 搜狐微博
返回列表