|
1#
发表于 2007-10-23 10:15
| 只看该作者
新派上海话,严重变形!
今天在一个小饭店吃饭,有个小姑娘说跟陪同她一起来的男生说:“侬上海闲话勿标准。”小姑娘声音还满好听的,不过她突然提到她的男朋友,她的“男”字发音与上海话中“耐”发音相同。她自己上海话也不标准,不过这个错误在上海司空见惯。
其实上海话中不统一读音的字还真是很多。还有很多读错的最大的错误在于“我“的
读法 应该有明显的鼻音 而不是单纯 WU 这个字读错的人实在多
今天咱们来探讨一下上海话中最容易被读错的字或者最有争议的一些字词。(以下标准均为本人根据吴方言特征总结出,不代表最权威)
1 餐 标准读法是CV 也就是 “疵欲”二字连在一起的读音
经常有人读成 CAI 所以餐巾纸就被读成 CAIJINZI
而即使在这个错误中,“餐”发重音还是“巾”发重音也未统一
同样“参”也有这两种读法
2 男 标准读法无法用汉语拼音打出,总之发此音嘴型应该是圆的
近似奶的发音显然不是正确发音
3 龟 标准读法“居” 不应为普通话中“龟”的近似音
4 岁 标准读法“SV”即“丝欲”连读的音
全上海估计至少有几百万人读 SEI
5 学 标准读法打不出(类似于广东话此字发音)姑且学声鸡叫
但因为考虑到和一些字连读的好听程度 所以有时候被读成 YE(YUE)
比如化学数学时读成 YE(YUE) 在学堂 学习 中学 时候
基本上都按照标准音
6 乐 标准读法 YE 而不是 YUE
7 明天 存在 MINGZAO 和 MENGZAO 两种读法后者尤以中老年人居多
8 时间(辰光) 存在SENGUANG 和 SONGGUANG两种读法
本人认为以前者标准为宜 但SONGGUANG 在苏南等地 也有人说
9 诈 标准读法ZU 很多人读“诈骗”时读成 ZAPI
10 乍 标准读法SU(第三声)而不是同诈、炸读成 ZU
11 贱、钱、前 标准读法 “习”不过读积吉的人比较多
12 浴 标准读法介于 YUE和 YAO之间的音 而不应读成 YUE
13 碗 标准读法 WV “乌于”连读 而不是 WEI(这个字林栋甫也说错,估计受
宁波话影响
14 巴 有时读成 BA (乡巴佬) 有时候读成 BU(巴结)如果按照吴方言特征 应
该以后者为宜 但是
后者不太好听 如锅巴 读成 GUBU就很难听
同样,“把”在把戏时 读 BA 在把柄 时 读 BU
15 费 标准读法 FEE 而不应该是FEI
16 任 标准读法 SEN 读成NIN可能是因为受到“人”字两种读法的影响
17 忆 标准读法 NI 但在“记忆力”中读成 YI显然好听点
同样,艺、怡、疑都应该声母为N
18 梦、猛 存在 MONG 和MANG两种读法 比较难确定哪个为标准
19 佳 应该读成 JIA 而不应该读成 GA
而“家”却有两种读法。家教时读 JIA 人家 时一般读 GA
20 迎 应该是 NIN 而不是单纯的YIN
21 大 在DA 和 DU间依习惯转换
22 人 在SEN和NIN之间依习惯转换
23 秘 标准读音 BI 秘书 应该是 BISI 而不是 MIESI
24 火 是读FU 还是 HU 难以确定
25 贺 WU 在姓中常有人发同 赫 一样的音
26 歪 是读 HUA 还是 WA难以确定
27 斜 是读 QIA 还是 XIA难以确定 不过在“斜土路”中还是以后者为宜
28 复 存在FO 和 VO两种读音 依习惯
29 帅 按标准应读 SAI 比如说 王小帅就应该读成 WANGXIAOSAI
但SAI相对于SUAI比较难听 所以 帅哥读成 SUAIGU 而不是 SAIGU
30 丫 介于WO和WU之间 而不是 YA 但是 王小丫显然读 WANGXIAOYA 比较好听
31 叉 叉子时读 CAZI 开叉时读 KAICU 这个还真难控制
32 闪 应该是 SV 但有人读成 SAI
33 围 在围巾时读成 YUJIN 作动词时却读 WEI 晕 我突然想到普通话中
尉也分 WEI和 YU 两种读音
34 夺 应该和得的发音一样而不是DUO
35 问 动词时MEN 问题 中应该读 VENDI
36 岳 这个比较特别 应该读成 WER (有鼻音)而不是YUE
这个绝对是一般人想不到
就如同 龚在上海以及周边地区都读成 JUN
37 舍 应该读SU 但注意:在宿舍时 应该读 SV (丝欲的连读)这个字读对的人我
接触到的不多。
今天就举这么多 以上纯属本人个人意见 没有嘲笑之意对与错本身无所谓只要能交流
各位看官如有其他的可以补上
http://166.111.107.6/~wangxc/bb/ ... &extra=page%3D1 |
|